近日,我校“西外学者”特聘教授、美国加州州立大学洛杉矶分校刘军(童明)教授回校讲学。
期间,刘军教授为我校英文学院研究生开设了“现当代西方文论”专业课程。刘教授以西方文学理论发展史为概观,深入阐释了西方各理论的精髓以及相互联系。刘军教授带领学生从柏拉图传统漫谈至浪漫主义、现代主义,引导学生对“启蒙现代性”进行反思、质疑。此外,刘军教授以德里达解构思维对现当代文学批评潮流进行梳理,使互文性、心理分析、女性主义、新历史主义等理论浪潮相互串联,深入浅出,为学生带来一场文学盛宴。
在此期间,刘军教授还应邀在行政楼报告厅为我校英文学院师生做了一场题为“尼采式转折(上):悲剧之力”的学术讲座,讲座由英文学院副院长张生庭教授主持。刘教授指出,“真理意志”(the will to truth) 是哲学的误区。尼采从“生命意志”(the will to life) 出发追问各种价值的基础,思考价值的价值。他认为,尼采的智慧是“美学智慧”,旨在呼唤现代人能像古希腊人一样,以本能来感受人类之本命、万物之生机乃是一种永恒不息的创造,是美学现象,非如此观,世界和生存便没有任何意义。讲座最后,刘军教授为在座师生解答问题,共同探讨了“现代性”存在的问题以及悲剧之力中于应有的生命态度,此次讲座使在座师生受益匪浅。(供稿单位:英文学院; 文:何姗; 图:曾宪永; 审核:张生庭)
教师简介:
刘军(笔名:童明),西安外国语大学“西外学者”特聘教授、加州州立大学洛杉矶分校英语系终身教授、该校杰出教授(University Outstanding Professor)。现任美国学术期刊《东西方思想》(JET)编委、国内《中国翻译》和《外国文学》编委、中国译协第七届理事会理事、浙江大学客座教授(2015-)。历任杭州师范大学钱塘学者特聘教授(2010—2014)、浙江师范大学尖峰学者讲座教授(2008—2009)、湖南师范大学潇湘学者讲座教授(2005—2007)。
1975年毕业于西安外国语学院英语专业本科;1975年至1977年留学英国杜伦大学;1981年毕业于北京外国语学院联合国译员训练班;1981年至1984年在联合国纽约总部任高级译员;1987年获马萨诸塞大学英美文学硕士;1992年获美国马萨诸塞大学英美文学博士。2000年与2005年,两次经由加州州立大学的优秀毕业生选举,选入《美国教师名人录》。两次(1995年与1996年)参与美国人文科学全国基金会的研究项目。刘军教授以童明的笔名在国内外发表了诸多论文、专著、散文、译作。主要专著有:《解构广角论:当代西方文论精要》(中国社会科学出版社,2018)、《现代性赋格:19世纪欧洲文学名著启示录》(广西师范大学出版社,2008;北京三联修订版,2018)、《美国文学史》(增订版,外语教学与研究出版社,2008)。主要汉译英译作:木心的小说An Empty Room (New York: New Directions, 2011)。